Garland GAS PIZZA OVENS User Manual Page 24

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 23
Pièce nº 1844063 (07/05) Page 5
INSTALLATION
1.ri cation des dommages. Inspecter le carton
ou la caisse pour détecter des dommages possibles
de transport. Après avoir soigneusement débal
lappareil, rechercher tout dommage « caché ». En
informer immédiatement le transporteur.
2. Le type de gaz pour lequel lappareil a été fabriq
est indiqué sur la plaque signalétique et lon doit
utiliser le type de gaz indiqué.
3. La pression de gaz doit être véri ée au moment
de l’installation de lappareil pour s’assurer que la
pression est identique à celle indiquée sur la plaque
signalétique. Si nécessaire, faire les réglages à laide
du régulateur de pression fourni avec chaque unité.
4. La pression de gaz doit être véri ée par un
spécialiste a n de s’assurer que les caractéristiques
de l’installation existante (compteur, canalisations,
etc.) peuvent fournir à lappareil le nombre de BTU
de gaz nécessaire et ce avec un chute de pression
inférieure à 1/2 po de colonne deau. Lors de la
véri cation de la pression, sassurer que tous les
équipements installés sur la même canalisation de
gaz se trouvent en position de marche.
5. S’assurer que les nouvelles canalisations, joints et
branchements ont été faits de manière correcte et
purgés de façon à ce que les débris d’installation
ne puissent boucher les veilleuses, les robinets
ou les commandes. Utiliser de la pâte à joints
recommandée pour les installations de GPL.
6. AVERTISSEMENT: Vérifi er les branchements de
gaz pour détecter les fuites, en utilisant une solution
savonneuse ou d’autres méthodes similaires. NE
PAS UTILISER UNE FLAMME NUE POUR
LARIFICATION.
Plaque Signatique
Les consommations thermiques de tous les brûleurs sont
indiquées sur la plaque avec le numéro de série sur le
panneau latéral droit de l’appareil.
Pour correspondre avec lusine ou le centre de service
agréé local concernant des problèmes de service ou des
pièces de rechange, bien faire référence à lappareil avec
le numéro de modèle correct (comprenant les lettres et
chiff res du pré xe et du su xe) et le nuro de série de
garantie. La plaque signalétique fi xée à lappareil contient
ces informations.
Nous suggérons de faire faire linstallation, lentretien
et les réparations par une agence de service agrée locale
gurant dans la manuel dinformations.
En cas de questions concernant linstallation,
lutilisation, lentretien ou la réparation du produit,
écrire ou communiquer avec le département de service
des produits.
Ce produit doit être installé par du personnel professionnel
tel que spécifi é. Les produits Garland/U.S. Range ne sont
pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle
ou résidentielle, mais sont destinés à des applications
commerciales seulement. Garland / U.S. Range noff re
pas de services de réparation, garantie, entretien ou
soutien de nimporte quelle sorte pour des applications
autres que commerciales.
Branchements Du Gaz
La taille du collecteur dentrée pour l’arrivée principale
de gaz est de () / po NPT pour chaque section de
four.
On ninsistera jamais assez sur limportance dune
installation correcte de léquipement de cuisson au
gaz professionnel. Les performances de léquipement
dépendent, en grande partie, de la conformité de
l’installation aux sci cations du fabricant. De plus,
linstallation doit être conforme aux codes locaux ou,
en labsence de codes locaux, au National Fuel Gas
Code, ANSI Z., Code d’installation du gaz naturel,
CAN/CGA-B. ou au Code dinstallation du propane,
CAN/CGA-B., selon les cas.
1. Lappareil et son robinet darrêt individuel doivent
être débranchés de la canalisation dalimentation
en gaz pendant tout essai de pression du système
dalimentation dès lors que les pressions dessai
dépassent 1/2 lb/po
2
(3.45 kPa).
Page view 23
1 2 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Comments to this Manuals

No comments